Japán-window

Milyen tanácsot adhat egy japán szerzetes nekünk?

Mert nem csak a meditációról van szó.

A lelki megkönnyebbülést nyújtó bár után, a fenti kérdésre a japáni Shizuoka (ejtsd: Sidzuoka) megyei Hamamatsu (ejtsd: Hamamacu) városból ismét egy buddhista szerzetes, Wakide Giyu (ejtsd: Vakide Giju) ad választ.

Azt gondolhatjuk, hogy a buddhista szerzetesek többsége egész nap csak üldögél, bogyókat fogyaszt és elvont dolgokról elmélkedik.

Ez persze egy nagy tévedés, legalábbis Japánban ez sosem volt, van, és a hagyományokat követve, sosem lesz így.

Ahogy azt a szerzetesek is tudják, a hosszú egyhelyben ülés nem tesz jót a szervezetnek. A zazen, vagyis a meditáció alkalmával azonban több órán keresztül mozdulatlan pózban ülnek a szerzetesek. Ezt tehát ki kell egyensúlyozni, az egész testet átmozgató és edző mozgásra van szükség. És erre a legkiválóbb edzésforma a padlótörlés. – mondja Wakide szerzetes, aki természetesen meg is adja az instrukciókat a művelet tökéletes végrehajtásához.

Figyelem, nem szabad csalni! Felmosómopp nem használható! A cél itt most nem a padló minél hamarabb és könnyebb megtisztítása, hanem a test átmozgatása. Amihez a felmosás egy eszköz. Vagyis nem egyszerűen egy edzőteremben emelgetjük a súlyokat vagy futunk a futópadon, aminek közvetett eredménye nincs, hanem közvetlenül (csak) a test edzésére irányul. A közvetett eredmény jelen esetünkben a padló tisztítása lesz.

Egyszerűen fogalmazva tehát: padlót mosunk egyszál ronggyal és egy vizes vödörrel úgy, hogy abból a lehető legjobb eredményt hozzuk ki a testünk edzését és egyúttal a padló megtisztítását illetően. Erre a japán nyelvben van egy szó, a shugyou.

A shugyou (ejtsd: sugjó) szónak több jelentésárnyalata is van. Ha megnézünk egy egynyelvű japán (egyszerűbb) értelmező szótárt, akkor az alábbi jelentésköröket találjuk:

  1. A megvilágosodás elérése érdekében a testnek és léleknek a megtisztítása valaminek a megtanulása, elsajátítása által. Illetve a buddhista tanok gyakorlása.
  2. Kolduló szerzetesként gyalogszerrel járni az országot.
  3. Valamilyen tudomány vagy művészet mély elsajátítása érdekében hosszú gyakorlás útján erőfeszítéseket téve tanulni, az elsajátítani valót teljes mértékben magunkévá tenni, azzal szinte eggyé válni.

A fenti értelmezésből a harmadik pontra fókuszálva és annak jelentését a mindennapokra is egy kissé ironikusan kiterjesztjük, shugyou tulajdonképp a munkába járás, a takarítás, a mindennapi főzés, ha azt erőfeszítésnek fogjuk fel valaminek az elnyerése érdekében. Igy ha nem bosszankodunk a tömött busz miatt, hanem úgy fogjuk fel, hogy ez is hozzátartozik a nagy EGÉSZhez, és a tömött busz is ad(hat) valami pluszt, amiből tanulunk valamit, akkor sokkal könnyebben kiegyezünk magunkkal a lelki békénk érdekében.

Visszatérve tehát Wakide szerzetes padlótörlési instrukcióihoz, fogjunk egy felmosórongyot és lehetőleg nagy terpeszben, földig hajolva mindkét kezünkkel a nedves rongyra helyezve a testsúlyunkat, kezdjük el nyomva törölni a padlót, közben pedig egyenletesen haladjunk a kijelölt irányban. A haladóbbak ezt a fázist akár futólépésben is megtehetik, úgy még dinamikusabb lesz a mozgás. A lényeg, hogy erőt kell kifejteni (azaz nyomni a padlóra a rongyot), ill. súroló jelleggel mozgatni a rongyot.

zazen meditáció japán felmosás rizskása japán szerzetes
a felmosás helyes módja

A test átmozgatása után következhet a zazen, azaz a meditáció. Úgy kell ülnünk a zazenben, mintha a fejünk tetejével nyomnánk a plafont. Ekkor van a gerincünk a legmegfelelőbb pózban ahhoz, hogy a vér a leghatékonyabban áramoljon a fejünkbe. Ha hozzászokunk a meditálás során a helyes testtartáshoz, akkor ezt a mindennapokban is folytatni fogjuk. Ezzel pedig növelhetjük a koncentrációs képességünket.

zazen meditáció japán felmosás rizskása japán szerzetes
A zazen ülésmódja

Miután pedig végeztünk a meditálással, töltsük fel energiával testünket. Együnk „okayu”-t (ejtsd: okaju), azaz híg, leveses rizskását, ami általában száraz rizsből, nagyjából tízszeres mennyiségű víz hozzáadásával készül. Kíméli a gyomrot, jót tesz a beleknek a könnyű megemészthetősége által, és átmelegíti az egész testet.

zazen meditáció japán felmosás rizskása japán szerzetes
a leveses rizskása jól átmelegít

Köszönöm a figyelmet.

Tovább
Megosztom ezt a cikket


A bármixer szerzetes

…avagy napjaink japán lelki pásztora a pult mögött.

Ön gyakran jár templomba? Vagy csak hébe-hóba, amikor valami nyomja a szívét és egyfajta lelki megkönnyebbülésre vágyik? Nos, a kérdés talán nem is olyan morbid, ha nem a vallási bigottság, hanem a lelki nyugalom és egyensúly felől közelítjük meg a dolgot.

De valljuk be, hogy rohanó világunkban nehézkes nagyon valami újat felvenni a napi mókuskerék mellé, azaz külön időt szakítani elmenni, megcsinálni, végighallgatni és még mit nem csinálni, amivel folytathatnám a sort.

Japánban van egy bár, ahol a vendégek a pohárka szakéjuk, sörük, whisky-jük - vagy amit épp rendelnek- mellett szabadon kiönthetik a lelküket is. És nem is akárkinek, hanem egy szerzetesnek, aki koktélt kever nekik a bárpult mögött.

japán szerzetes zazen mindfullnes buddhizmus lelki béke mentális egészség
Fujioka Yoshinobu, japán szerzetes épp sékeli az italt a vendégeinek…

Fujioka Yoshinobu (ejtsd: Fudzsioka Josinobu) egy buddhista szerzetes, aki a bárjában több buddhista irányzat szerzetesit is maga mellé gyűjtve akar a vendégeinek egy ún. „megnyugvás szigetet” biztosítani.

Nem is rossz ötlet, hiszen napjainkban szinte az egész világ rohanásban van. Egyre népszerűbbek a mindfullnes meditációs applikációk, a különböző terápiák és a belső lelki egyensúly megvalósítását és megtartását ígérő előadások. Ugyanakkor a buddhista szerzetesek hivatásuk révén nap mint nap gyakorolják a lelki edzést. A gond csupán csak az, hogy nincs megfelelő találkozási pont a „szolgáltatást nyújtó és igénylő” oldal között. Régen persze, mint minden, másképp volt. Napjainkban már a szigetországban sem menő templomba járni, főleg nem a fiatalok körében. Egyébként sincsenek a hagyományos értelemben vett vasárnapi misék, csak bizonyos alkalmakkor van kapcsolat a vallással.

A lelki béke, a mentális egészség viszont rendkívül fontos: nem véletlenül hangsúlyozzák a szakemberek, hogy a testi bajok nagy részben akkor jelennek meg, amikor az ember mentálisan megsérül.

Fujioka szerzetes is tisztában van mindezzel, sőt azt is tudja, hogy a japánok egyre nagyobb többségének nincs lehetősége megosztani a búját baját közvetlenül szemtől-szemben valakivel, akitől esetleg tanácsot is várhatna a gondjai megoldására. A japáni kulturális beállítottságból adódóan is az emberek többsége ugyanis nem szívesen osztja meg családtagjaival, közelebbi kollégáival vagy barátaival a belső, lelki problémáit, mert „kímélni” akarja a hozzá legközelebb álló személyeket a saját gondjaitól. Igy aztán sokan az interneten keresnek menedéket (lásd: öngyilkos társat keresők fórumai stb.) és ismeretlenül, arctalanul próbálnak kapcsolatokat teremteni.

A buddhizmusnak – a valláson túl, van egy nagyszerű oldala : élet szemléletet és nem utolsó sorban ehhez gyakorlati útmutatást is próbál adni a szerzetesek és a szútrák, valamint a zazen meditáció által. Bárki előtt nyitva áll az út, csak rá kell lépni az ösvényre.

Fujioka szerzetes pedig ebben segít a bárba látogató vendégeknek. Nem kell külön elmenni a templomba, hogy találkozzunk egy hús-vér szerzetessel, hanem ott van ő a bárban, ahova egyébként is betérnek a munkából hazajárók. És milyen jó, hogy ott van! Sokkal könnyebb szóba elegyedni a „szakemberrel” rizspálinka ivása közben, mint mondjuk egy tömjénfüstben úszó hideg templomban.

És Fujioka puritán egyszerűséggel válaszol a kérdésekre: hogyan válasszak magamnak hobbit, ezt is meg azt is meg amazt is kipróbálnám – hangzik el a kérdés a vendég szájából. Fujioka pedig megjegyzi pár szóban mialatt hevesen sékeli a koktélt: egymás után sorrendben. Aztán idővel kiderül, hogy mihez is van kedvünk, időnk és pénzünk a leginkább. De egyszerre csak egy dologra érdemes fókuszálni.

A szavak vagy gazdára lelnek vagy nem. De a lényeg, hogy elhangzanak. És lehet, hogy egyszer majd visszacsengenek valaki fülében. – véli Fujioka és hozzáteszi, jó ha az ember összekötheti a kellemest a hasznossal….

Köszönöm a figyelmet.

Tovább
Megosztom ezt a cikket


Lájkolj! ;)

Japán-window

blogavatar

A Japán-window cikkeinek tartalma kizárólag japán forrásból, blogbejegyzésekből, hírportálokról, saját megélt tapasztalataimból vett információk alapján íródik. Minden olyan magánszemélynek, vállalkozásnak és egyéb szervezetnek szól, akiket komolyabban érdekel Japán, az országban rejlő lehetőségek, a régmúlt és a jelen történései. A szórakoztatás mellett célom az ötlet-serkentés, valós ismeretek terjesztése és esetleges üzleti lehetőségek generálása. A bloghoz tartozó facebook-oldal itt érhető el. https://www.facebook.com/Yanagisawa.Gyoengyi/

Utolsó kommentek

Feedek